Skip Navigation
Skmp to contents

한국전기화학회 한국전기화학회

gnbBg

Author Guidelines for the Journal of the Korean Electrochemical Society

  • 1. These guidelines are for the papers submitted to be published in the journal issued according to the Article 4 of the Articles of Incorporation of the Korean Electrochemical Society.
  • 2. The submitted paper should not be under consideration for publication, or have been published in another journal.
  • 3. "Received Date" is when an article is received at the journal, "Revised Date" is when a revised article is received, and "Accepted Date" is when an article is finally accepted for publication. These dates shall be indicated in the article published.
  • 4. The article should be submitted as one electronic file including text, figures, and tables and uploaded online via the journal's online submission system. Acceptable formats are as follows: research paper; communication; comment and reply; review paper; erratum.
  • 5. Submitted articles are checked for plagiarism using the crosscheck system. When plagiarism is suspected, it shall be notified to the author and the author should give an explanation or a revised article.
  • 6. (1) The Korean or English language can be used for the journal. 
  • (2) When the article is written in Korean, academic terms, or a person’s name, geographic place etc, used in the article may be written in English together with their Korean translation. Otherwise, it is required to refrain from using English unless necessary. If English words must be used, they should be written in small letters (with the exception of proper nouns) unless they are placed in the start of the sentence, in which the first letter of the word is written in a capital letter.
  • 7. The article should be printed horizontally on A4 sheets, using the font Batang (for Korean) or Times new roman (for English) with font size of 10pt, and line spacing of 1.5 (for MS word format) or 250% (for HWP format). Limits to the length are:
    • (1) no limit to research paper and review paper
    • (2) 10 pages or less for communication, comment and reply, and erratum
  • 8. The following items should start on a new page.
    • (1) Title, author's name, author's affiliations
    • This should be written in both Korean and English. For the English title, the first letter of all words (except conjunctions, article, and preposition) should be written in capital letters. The current affiliation should be indicated at the footnote if the author's affiliation has changed from the time when research was conducted. The English address should be written in full name, not abbreviations (For example, “Bldg” should be corrected to “Building”). Authors with differing affiliations must be indicated using lower-case superscript numbers after the author’s name. The corresponding author should be indicated with "*" at the upper right side of the name, and the corresponding author’s e-mail address should be marked at the bottom of page as “*E-mail: (e-mail address)”. If the manuscript is written by a single author, there is no need to indicate the corresponding author using “*”, and the author’s e-mail address shall be marked at the bottom of page as “Author E-mail: (e-mail address)”.
    • (2) Korean abstract (600 characters or less excluding spaces), English abstract (200 words or less) and English keywords (5 or less, the initial letter of each key words should be in capital letter, key words should be written in full names not abbreviation)
    • (3) Body (Introduction, Experimental, Theory, Results, Discussion, Conclusions, Acknowledgements, etc.)
    • (4) References
    • (5) Tables 
    • (6) Figures 
    • (7) Graphical Abstract (optional)
  • 9. A single table should be placed in a single page, and all tables should be adjusted to fit within an A4 page. Long words in a table cell should be abbreviated with the abbreviation defined under the table. All tables should be numbered with Arabic numerals (i.e.: Table 1).
  • 10. A single figure should be placed in a single page, and all figures should fit within an A4 page. Lines and letters in figures should be clear even after the figures are shrunk to 50% of its original size. All figures should be numbered with Arabic numerals (i.e.: Figure 1).
  • 11. All tables and figures should have English captions. The first letter of the title and explanation regarding tables and figures should be written in a capital letter. Captions should be located above the tables. The titles and captions of figures should be located below the figures. In addition, the period is removed from the table title and is added to the figure title.
  • 12. Scientific nomenclature including names of microorganisms such as “Streptococcus pneumoniae” or terms such as “in situ” and “in vivo” that are italicized in dictionaries should be written in italics in the manuscript. Also, alphabets and numbers used in formulas should be written in italics, with the exception of “ln” or subscripts.
  • 13. All abbreviations (or acronyms), sample names, and signs in text, figures, and tables should be defined at their first use. See below the example. Once an acronym has been defined, use it in place of the full-length term. The acronyms should be defined in the Korean and English abstracts as well as the main body.
  • (i.e.) ethylene glycol (EG)
  • 14. All units should be converted into SI units following international standards. With the exception of “%”, there should be a single space between the number and the unit. For “wt%”, no space is required between “wt” and “%”. For the unit of time, “s”, “min”, and “hr” indicates second, minute and hour, respectively.
  • 15. When using parenthesis including () and [] in the body, a space is required before the parenthesis in case of English, whereas no space is required before the parenthesis for Korean. In the example of “Figure 1(a)”, no space is required between the number and parenthesis.
  • 16. For “=” and “> or <” in the body, a single space is required before and after the sign. For example, “n = 4” and “n < 5”.
  • 17. Citations should be noted appropriately in the text with superscript Arabic numbers in half parenthesis indicating the order of citation (i.e.: 1), 3-7)).
  • 18. All references should be written in English.
  • Reference style should be as follows:
  • Academic journal articles should be indicated in the order of author's name, title of article, title of journal, volume number, page number (year of publication).
  • Monographs and edited books should be indicated in the order of author's name, book title, editor’s name, volume number, page number, publisher's name, publisher's location (year of publication). A period should be put at the end of each reference.
  • Some information may be omitted when not available. Abbreviation of journal titles should follow the List of Periodicals of International Standardization Organization (http://www.iso.org).
  • (e.g.)
  • Journal articles
  • (1) J. M. Kang, H. W. Kim, Y. S. Jang, H. Kim, and J. H. Ryu, Thick positive electrode using polytetrafluoroethylene (PTFE) binder for high-energy-density lithium-ion batteries, J. Korean Electrochem. Soc., 24(2), 28 (2021).
  • Books
  • (1) A. J. Bard and L. R. Faulkner, Electrochemical Methods: Fundamentals and Applications, 2nd ed., pp. 334-337, John Wiley & Sons, New York (2001).
  • Edited books
  • (1) G. Stevens, Chemical technologies for renewable energy production. In: I. J. Lowry and Y. D. Chen (eds.). Advances in Biomass and Bioenergy, p. 239, Blackwell, Oxford, UK (2011).
  • Dissertations
  • (1) K. D. Hong, A Study on Chromatographic Separation of Penicillin-Family Antibiotic Compounds, PhD Dissertation, Seoul National University, Seoul, Korea (1996).
  • Proceedings
  • (1) R. Haubner, A. Pruden, and K. Kopf, Hydrophobic modification of PVDF membrane for the use of butanol pervaporation, Proceedings of 3rd International Symposium on Surface Modification Technology. September 11-14, Munich, Germany (2008).
  • Patents
  • (1) K. T. Adams. B. J. Kang, and S. I. Olver, Method and agent for hydrogen sulfide removal from biogas of anaerobic digestion, US Patent 4,121,025 (1978).
  • In-press DOI
  • (1) M. Ziolek, P. Decyk, and M. Trejda, Degradation of triketone herbicides using ozonation advanced oxidation, J. Hazard. Mater., Doi:10.1016/i.hazmat.2010.07.022.

“전기화학회지” 논문투고규정

  • 1. 본 규정은 본회 정관 제 4조에 의거하여 발간되는 회지의 투고에 관한 사항을 규정함을 목적으로 한다.
  • 2. 본 학술지에 투고하고자 하는 논문은 본 학술지 이외의 학술지에 이미 발표되거나 심사 중이 아닌 것이어야 한다.
  • 3. 논문의 투고일자는 논문이 본 학술지에 도착한 날을 "접수일", 수정본이 재접수된 날을 "수정일", 최종심사 종료 후 채택된 날을 "채택일"로 하며, 논문 발간 시 기재한다.
  • 4. 논문의 원고는 본문(text), 그림(figure), 표(table) 등이 모두 담긴 하나의 문서 파일로 작성하여 본 학술지 온라인 논문투고 시스템을 이용하여 업로드하며, 다음과 같은 내용의 논문 형식으로 투고할 수 있다.
  • -연구논문(research paper), 단신(communication), 연구교신(comment and reply), 총설(review paper), 오류 수정문(erratum)
  • 5. 논문 투고 시 「전기화학회지 편집위원회」는 crosscheck 시스템을 활용하여 표절 검사를 한 후, 중복성이 의심되는 경우 그 결과를 투고자에게 통보하며, 투고자는 답변서 또는 수정본을 제출한다.
  • 6. (1) 논문 작성의 언어는 국어(한글) 또는 영어가 가능하다.
  • (2) 국어로 작성된 원고의 경우 필요에 따라 학술용어, 인명, 지명 등은 영어를 병용할 수 있다. 국어로 작성하는 원고에서 문장 중 영어 단어 사용은 가능한 삼가며, 불가피하게 영어를 사용할 경우 고유 명사가 아닌 경우 모두 소문자로 쓰되, 문장의 첫 단어가 영어 단어일 경우 첫 글자만 대문자로 쓴다. 
  • 7. 논문의 서식은 A4 용지에 가로쓰기, 글꼴 바탕(국문 기준), Times New Roman(영문 기준), 글자크기 10pt, 줄 간격은 1.5줄(워드(word) 파일 기준) 혹은 250%(한글(HWP) 파일 기준)으로 하며, 그 분량은 아래와 같이 제한한다.
    • (1) 연구논문, 총설: 제한 없음
    • (2) 단신, 연구교신, 오류 수정문: 표와 그림을 포함하여 10면 이내
  • 8. 원고는 다음 항목별로 새로운 면에서 시작하도록 작성한다.
    • (1) 제목, 저자명, 연구기관 및 소속 
    • 국어 및 영어로 작성하며, 영어 제목에서는 접속사, 관사 및 전치사를 제외하고는 모든 영어 단어들의 첫 글자를 대문자로 한다. 저자의 현 소속기관이 연구 당시와 다른 경우에는 현 소속기관 및 주소를 각 주에 표시하여야 한다. 영문 주소의 경우 “Bldg” 은 “Building”과 같이 약자가 아닌 full name으로 표기하도록 한다. 저자들의 소속 및 주소가 각각 다른 경우에는 저자명 오른편에 윗첨자로 숫자를 표기하여 구분 지어 나타내도록 한다. 교신저자는 저자명 상단 오른편에 “*” 표시를 하며, 페이지 하단에 교신저자의 이메일 주소를 “*E-mail: (e-mail address)”로 표기한다. 단일 저자의 경우 교신저자를 나타내는 표시를 별도로 하지 않으며, 페이지 하단에 이메일 주소를 “Author E-mail: (e-mail address)”로 표기한다.
    • (2) 국문 초록(공백 불포함 600자 이내)과 영문 초록(200 단어 이내) 및 영문 키워드(5개 이내, 키워드의 첫 글자는 대문자로 하며, 약어가 아닌 full name으로 표기한다)
    • (3) 본문(서론, 실험, 이론, 결과, 고찰, 결론, 사사표기 등)
    • (4) 인용 문헌
    • (5) 표
    • (6) 그림
    • (7) 그림 초록(선택사항)
  • 9. 표는 A4 용지 크기 안에 들어오게 명료하게 작성하고, 한 면에 하나의 표를 작성하여 본문 뒤에 순서대로 싣도록 한다. 표 내의 긴 단어는 적당한 약어로 대치한 후 표 아래에 약어를 정의한다. 모든 표는 아라비아 숫자로 일련번호를 부여한다. (예: Table 1)
  • 10. 그림 원본은 A4 용지 크기 안에 들어오게 명료하게 그려야 하며, 한 면에 하나의 그림을 싣도록 한다. 그림의 크기가 1/2로 축소된 후에도 그림 내에 삽입된 글자 및 선이 명확하게 읽히도록 한다. 모든 그림은 아라비아 숫자로 일련번호를 부여한다. (예: Figure 1)
  • 11. 모든 표와 그림의 설명은 영어로 하며, 제목 및 설명에 해당하는 문장의 첫 글자만 대문자로 표시한다. 표의 제목 및 설명은 표 상단에 위치시키며, 그림의 제목 및 설명은 그림 하단에 위치시킨다. 또한 표 제목은 마침표를 제거하고 그림 제목은 마침표를 첨가한다.
  • 12. 미생물명 등의 학명 (예: “Streptococcus pneumoniae”) 혹은 “in situ”, “in vivo”과 같이 사전에 이탤릭체로 표기되는 단어들은 본문에서 이탤릭체로 쓰도록 한다. 수식 안에 사용되는 알파벳 혹은 숫자들도 모두 이탤릭체로 표기하되 “ln”이나 첨자들은 일반체로 나타낸다.
  • 13. 본문, 그림 및 표에 사용된 약어, 시료명, 기호 등이 반복될 경우에는 처음 사용된 곳에서 다음 예와 같은 형식으로 한 번만 정의한다. 그 이후에는 약어 등을 사용한다. 국문 및 영문 초록 내에서도 반복되는 약어 등을 정의하지만 본문에서 다시 새롭게 정의해야 한다. 
  • 예: ethylene glycol (EG)
  • 14. 모든 단위는 국제표준단위인 SI단위 사용을 원칙으로 하며, “%”를 제외하고는 숫자와 단위 사이에 한 칸을 띄운다. “wt%”의 경우 “wt”와 “%”사이에 간격을 넣지 않는다. 시간 단위에서 초는 “s”, 분은 “min”, 시간은 “hr”로 표기한다.
  • 15. (), [] 와 같은 괄호를 사용할 때 괄호 앞이 영문일 경우 띄어 쓰지만, 국문의 경우 붙여 쓴다. “Figure 1(a)” 같은 경우 괄호와 숫자를 붙여서 쓴다.
  • 16. 본문 중에 “=” 혹은 “> or <”를 사용할 경우 다음과 같이 기호 앞 뒤로 한 칸을 띄어 쓴다. 
  • 예: “n = 4” and “n < 5”.
  • 17. 인용된 참고문헌들은 본문에 인용된 순서대로 해당 문구의 알맞은 곳에 위첨자로 써진 반괄호 속에 아라비아 숫자로 일련번호를 부여한다. (예: 1), 3-7))
  • 18. 모든 참고문헌은 영문으로 작성하며 인용된 참고문헌은 다음과 같이 표기한다. 학술지의 경우는 저자명, 논문 제목, 학술지명, 권수, 쪽수 (출판 연도) 순으로 표기한다. 단행본이나 편집서의 경우는 저자명, 책명, 편집자, 권수, 쪽수, 출판사명, 출판사소재지 (출판 연도) 순으로 표기한다. 각 참고문헌의 끝에는 마침표를 찍는다. 잡지명의 약기 방식은 ISO abbreviation title을 기준으로 한다(http://www.iso.org). 단, 없는 항목은 생략할 수 있다. 
  • (예시)
  • Journal articles
  • (1) J. M. Kang, H. W. Kim, Y. S. Jang, H. Kim, and J. H. Ryu, Thick positive electrode using polytetrafluoroethylene (PTFE) binder for high-energy-density lithium-ion batteries, J. Korean Electrochem. Soc., 24(2), 28 (2021).
  • Books
  • (1) A. J. Bard and L. R. Faulkner, Electrochemical Methods: Fundamentals and Applications, 2nd ed., pp. 334-337, John Wiley & Sons, New York (2001).
  • Edited books
  • (1) G. Stevens, Chemical technologies for renewable energy production. In: I. J. Lowry and Y. D. Chen (eds.). Advances in Biomass and Bioenergy, p. 239, Blackwell, Oxford, UK (2011).
  • Dissertations
  • (1) K. D. Hong, A Study on Chromatographic Separation of Penicillin-Family Antibiotic Compounds, PhD Dissertation, Seoul National University, Seoul, Korea (1996).
  • Proceedings
  • (1) R. Haubner, A. Pruden, and K. Kopf, Hydrophobic modification of PVDF membrane for the use of butanol pervaporation, Proceedings of 3rd International Symposium on Surface Modification Technology. September 11-14, Munich, Germany (2008).
  • Patents
  • (1) K. T. Adams. B. J. Kang, and S. I. Olver, Method and agent for hydrogen sulfide removal from biogas of anaerobic digestion, US Patent 4,121,025 (1978).
  • In-press DOI
  • (1) M. Ziolek, P. Decyk, and M. Trejda, Degradation of triketone herbicides using ozonation advanced oxidation, J. Hazard. Mater., Doi:10.1016/i.hazmat.2010.07.022.

위로가기

COPYRIGHT (C) KECS. ALL RIGHTS RESERVED.

  • 사업자등록번호: 209-82-06548
  • 사업자명: (사)한국전기화학회
  • 대표자: 이재준
  • 주소: 02566 서울특별시 동대문구 왕산로 122(용두동, 한방천하 포스빌 1715호)
  • 대표전화: +82-2-568-9392
  • 자주하는 질문 (FAQ)
  • 전자우편: kecs98@kecs.or.kr (대표)